Goto main content
 
 

Laos : Santi, fidèle à Handicap International depuis 26 ans

Mines et autres armes
Laos

Santiphone Phonepadith a commencé à travailler en juin 1996 avec HI au Laos sur l'enquête nationale sur la contamination par les UXO (UneXploded Ordnance – munitions non explosées). C'était il y a 26 ans. Aujourd'hui, Santiphone travaille toujours pour HI au bureau principal de Vientiane. Voici son histoire.

Santi, fidèle à Handicap International depuis 26 ans au Laos

Santi (chemise blanche) entouré d'une partie de l'équipe d'experts en élimination des explosifs et munitions au Laos - photo d'archive | © HI

Qui es-tu Santi ?

Je suis Monsieur Santiphone, j'ai 49 ans. Je suis marié et j'ai 4 enfants. Je travaille pour Handicap International depuis 26 ans et mon poste actuel est celui de spécialiste des services généraux logistiques.

Quand as-tu commencé à travailler pour HI au Laos et dans quel but ?

J'ai commencé à travailler pour HI en 1996. J'étais l'assistant des conseillers techniques EOD (Explosive ordnance disposal – élimination des explosifs et munitions) pour l'enquête nationale sur les UXO (munitions non explosées) et leurs impacts socioéconomiques. Lorsque l'enquête s'est achevée, j'ai rejoint l'équipe EOD dans la province de Savannakhet. À cette époque, HI était le conseiller technique d'UXO Lao. J'ai rejoint l'équipe en tant qu'interprète à Sepone. Nous travaillions dans les districts de Sepon, Nong, Vilabuly et Phine.

En 2002, mon rôle a changé et j'ai rejoint l'équipe des services de soutien en tant qu'agent administratif et logistique à Savannakhet pour soutenir les équipes de terrain.

En 2004, HI a retiré les experts EOD de la province pour les transférer à UXO Lao. J'ai été muté au bureau principal de Vientiane en tant que responsable de la logistique, chargé de soutenir le lancement du nouveau projet UXO à Sepone. En 2006, HI est devenue elle-même un opérateur UXO.

Depuis 2006, je suis responsable de la logistique et j'ai occupé différents postes : responsable de la logistique, officier de la chaîne d'approvisionnement et désormais spécialiste des services généraux de la logistique.

Concernant l'enquête nationale de 1997, comment s'est-elle déroulée concrètement sur le terrain, dans quelles province t’es-tu rendu ?

En fait, l'enquête a commencé en 1996, et le rapport final a été achevé en 1997. À cette époque, j'étais assistant des conseillers. Mon rôle était de former les collecteurs de données qui allaient utiliser les formulaires partout dans le pays. Nous avons mis en place des sessions de formation au niveau des districts. Ensuite, le personnel de terrain était formé et collectait toutes les informations.

Je passais la plupart du temps sur le terrain, j'étais responsable de 4 zones : capitale Vientiane « Pakngeum district », province de Vientiane « Xaysomboun Special Zone », province de Bolikhamxay et province de Xiengkhouang.

Pour l'instant, les conseillers techniques n'ont rejoint la formation qu'au niveau provincial, l'assistant était chargé de mettre en place et de dispenser la formation au niveau du district en étroite coordination avec les autorités. Dans chaque district, un coordinateur a été désigné par le gouvernement. HI a géré les coûts et la logistique des transports et de l'organisation.

Quelles histoires as-tu à partager à propos de ce projet ?

En fait, il y a eu beaucoup d'histoires drôles. Surtout quand on travaille dans des zones reculées, comme dans la zone spéciale de Xaysomboun. Parfois, les communautés ne donnaient pas vraiment d'informations précises parce qu'elles n'avaient aucune idée du temps nécessaire entre les sites lorsqu'elles voulaient nous montrer des UXO ou se rendre à pied dans d'autres villages. Elles disaient toujours que « ce n'était pas loin ». Mais nous finissions par marcher des heures et des heures sans restaurant nulle part. Parfois, nous ne pouvions pas déjeuner ni dîner. Puis, lorsque nous revenions à la maison d'hôtes du district, tous les restaurants étaient fermés. Pas de nourriture à nouveau !

Toutes les équipes HI, les assistants et les conseillers ont utilisé des motos Yamaha DT 175 pour tous les trajets. C'était une mission difficile, parfois nous avions besoin de gardes pour assurer notre sécurité, comme dans la zone spéciale de Xaysomboun où les combats étaient toujours en cours. La plupart du temps, nous ne pouvions pas communiquer, le seul moyen de contacter le bureau principal de Vientiane était d'aller au bureau de poste où nous pouvions trouver un téléphone fixe. C'était une autre époque…

26 ans après, que penses-tu de l'évolution du travail des ONG, des opérateurs de l'action contre les mines ?

Je suis heureux de constater que de nombreux acteurs sont encore impliqués dans les opérations de déminage et que, chaque année, les donateurs et les bailleurs de fonds continuent de soutenir les programmes. Il y a encore beaucoup de travail à faire au Laos. Les opérateurs ont de solides plans de travail et des stratégies claires pour atteindre leurs objectifs, c'est plus professionnel aujourd'hui.

Quel est ton sentiment sur la situation au Laos ?

Je suis toujours aussi triste. Les munitions non explosées entravent le développement du pays. Les villageois des zones reculées où les UXO sont encore présentes ont des conditions de vie plus difficiles. Ils ne peuvent pas pratiquer l'agriculture comme ils sont censés le faire. Leur vie est risquée, le danger fait partie de leur quotidien. Ils cherchent de la nourriture dans la jungle, doivent creuser des trous pour trouver de la nourriture et des petits animaux, ramasser du bambou ; ils doivent utiliser des bêches ou des houes. Tout cela peut conduire à des accidents. Les enfants sont également en danger parce qu'ils peuvent trouver des munitions non explosées et jouer avec, ou même parfois en chercher. Je me sens mal, car après toutes ces années, de nombreux accidents dus aux UXO se produisent encore dans les zones reculées.

Publié le : 4 juillet 2022
Nos actions
pays
par pays

Icône casque microUne question ? Une remarque ? Nous sommes à votre écoute !

Relation Donateurs
Contactez notre équipe du lundi au vendredi de 9h à 18h au 04 78 69 67 00 ou à
[email protected]
Au plaisir d’échanger !
Voir aussi la FAQ

Équipe Mobilisation
Vous souhaitez
devenir bénévole ou partager des idées d’actions solidaires ? Contactez-nous par mail [email protected]

Relations Presse
Journalistes, médias : notre attachée de presse est joignable au 06 98 65 63 94 ou par mail
[email protected] 
Voir l'espace Presse

Collectes frauduleuses

Des escroqueries à la charité peuvent être commises en notre nom dans l'espace public, par téléphone ou par e-mail. Consultez notre page dédiée pour toute information ou contactez-nous directement au 04 78 69 67 00 ou par e-mail : [email protected]

Aidez-les
concrètement

Pour aller plus loin

« Je dis à mes amis de faire attention aux mines »
© HI
Mines et autres armes Réadaptation

« Je dis à mes amis de faire attention aux mines »

Zaid a marché sur un engin explosif – probablement une mine – alors qu’il jouait avec ses amis. Sa blessure à la jambe était si grave qu’il a dû être amputé. Handicap International l'aide à marcher à nouveau.

Aider Mahmoud à se remettre de ses blessures et de son traumatisme
© T. Al Zoobi / HI
Mines et autres armes Réadaptation

Aider Mahmoud à se remettre de ses blessures et de son traumatisme

Mahmoud a été blessé lors d’un bombardement, le laissant paralysé de la main gauche. Depuis, il ne parle plus. Handicap International l'aide à se remettre de sa blessure et de son traumatisme.

L’histoire d’Omar, blessé par la guerre en Syrie
© S. Aliwa / HI
Mines et autres armes Réadaptation

L’histoire d’Omar, blessé par la guerre en Syrie

Amputé de la jambe à cause d'un éclat d'obus, Omar a fui la Syrie avec sa famille. Il vit aujourd'hui en Jordanie où il a reçu des soins de réadaptation physique et une nouvelle prothèse.